【中学英语教学论文】自造不是假造——中学英语教育的语境营造

【摘要】任何一种语言都活在当下的社会语境中,语境是语言的母体和发展衍变的内生环境。英语的国际化让英语教学在面对不同的语境时表现冲突与融合并存的发展态势。当前国内中学英语教学最重要的问题就是面对汉语的语境场,怎样去营造和创设适合中学生学习的语境。但是在自造的语境营造过程中怎样让语境贴切而不生硬是当前英语语境营造的重要课题。

【关键词】英语 语境 困境 兴趣 生活化 真实

语境就是语言环境,它由语言因素和非语言因素构成,语境因素主要由情景、空间、时间构成,此外,上下文、对象、话语前提等与语词使用有关的都是语境因素。语境一词最先由波兰人类学家B•Malinowski在1923年提出来的,他将语境分为情景语境和文化语境,亦即语言性语境和非语言性语境。

当前的国内英语教学也认识到了语境在教学当中的重要性,在教学实践过程中也在有意识的纠正以灌输和单词、语法记忆为主要模式的授课方式,而对英语口语教学也给予了一定程度的重视,通过创设合适的语境,让学生改变传统的死记硬背的学习方式,让“哑巴英语”真正将活、用活。但是,英语作为一种异质语言,在汉语语场范围内,显得形单影只,特别是在中学阶段,在升学压力的背景下,语境的营造更是显的多余。但是,英语语境是英语能够存活的“活水”和“土壤”,语境的营造对提高学生兴趣,提高学生的记忆强度和应用熟练程度都是至关重要的,因此,营造鲜活的英语语境是中学英语教学的重要内容。

其一,英语语境的营造必须以兴趣为基点,学生兴趣是语境营造的前提条件,枯燥的、生硬的语境建构不仅不能促进英语学习,还会让学生的学习敏感点麻木,从而产生厌学心理。英语兴趣的培养说到底就是情感的交融,是学生兴趣和情感教育的结合,“加强情感教育,诱导学生学习兴趣英语教学不仅是一个认识过程,而且也是一种情感活动过程。学生的学习情感调控得好,以变被动学习为主动学习。”[1]兴趣的培养已经不是简单的对中学生求知的满足,由于教育的提前化进程,小学和幼儿园学生已经接触并有一定程度的英语认知,简单的英语对话“How are you”、“Merry Christmas”等这些日常用语的使用已经满足不了学生的学习成就感和使用英语的满足感。适度的提高英语的理解难度,满足学生的求知心理和使用的满足感是中学生兴趣培养的着重点。例如,网络当中流行很多的新词“败”、“晒”、“秀”等新词,而这些网络新词正是英语“buy”、“share”、“show”的谐音形式

例:“今天我又败了一件时尚T恤衫。”

可以让学生尝试去翻译,“Today I bought a fashion T-shirt again.”可以让学生发言,在“败”、“buy”和“lost”之间进行比较,然后针对这些词进行不同的阐释,这种和学生关注的网络新词和英语语境的兴趣点结合起来的教学方法,让学生更容易产生英语兴趣,也有利于英语语境的培养。

其二,生活语境的创造是英语语境营造的根本。英语语境如果只是单纯的死记硬背的课堂模式或者简单的引用西方的英语交流背景的复制来进行语境对话,那明显是不利于英语对话交流的,毕竟英语的教学语境具有当代中国社会文化的大背景的映照。因此,英语语境的营造是自造的,即使和生动的生活化的场景结合在一起的,而不是生硬的假造的西方的语境模式。

英语的生活化语境首先必须是自然的语境,这种语境的设立是和学生的性格成长特点和中学生的心理发育水平相适应的。在英语教学过程中将学生生活的场景、感兴趣的场景融入到学生的英语语境当中,让时尚的、富有时代特色的新的语言形式充盈到英语教学当中去,必然会引起学生学习英语的主动性。这里有时事的运用也有影视作品的应用,这些鲜活的语言实例都是和生活联系在一起的。例如,奥巴马的任职演讲、《功夫熊猫》等英语对话都可以用来让学生尝试着去对话、交流,学生的积极性和热情都在这些影视作品的欣赏中得到了很好的提高。另外,在圣诞节(Christmas Day)或国庆节(National Day)等重大节日时,可以让学生用简单的语言来进行表达自我的情感和看法,这种和生活结合在一起的语言交流必然能够增强学生语境的实践水平,学生的口语表达能力和语境中的自主性都得到了提升。“不管是哪一门学科,生活化教育都不可或缺。将教育与学生成长息息相关的生活联系起来,能够很好地帮助学生理解知识、运用知识,消除学生‘生活世界’与‘知识世界’严重脱离的现象。而对于教学,尤其是英语教学来说,更要将知识的传授与学生的生活紧密联系。”[2] 另外,生活语境的营造要将生活内容和英语教学的课堂氛围结合起来,充分调动学生的主体性,让课堂成为学生自我展示的舞台,可以让学生将自己对生活的所思所想和英语教学结合在一起,并且可以通过游戏、文艺表演的方式,让英语语境的营造更加轻松和自然,这本来就符合英语文化的开放氛围。

其三,英语语境的营造必须具有真实性,当前中学英语语境设计时往往是按照教材进行模拟,在按照英语国家的语境展开还是按照中国生活语境进行展开是当前中学英语教学的一大难题。这其中文化的冲突的最根本的,汉语的语法、语义和中国传统的思维方式和英语存在着很大的差别,且文化环境和文化理念都具有很大的差异。当前,国内中学英语教学之所以被称为“汉式英语”就是因为英语教师在创造语境时将汉语言的文化思维方式生硬的嫁接到英语语境中出现的不伦不类的现象。“在学习英语的过程中,学生们太容易陷入汉式思维的学习经验中,从学习英语发音开始,不少学生并不注重音标的记忆和学习,而采用的是用类似的中文替代相对应的发音。在英语表达中,‘汉语式的英语’更是屡见不鲜,例如‘天天向上’翻译为 ‘day day up’,让人哭笑不得。”[3]这些生硬的语境模式就是有悖真实的,合理的语境营造,应该是汉语语境的合理退出,将英语文化特质融合在英语教学语境的过程当中,以英语思维方式来认识汉语的社会语境,而不是相反。

【注释】

[1]王英华,中学生英语学习兴趣的培养,《中学英语园地(教研版)》,2011年第2期

[2]梅峰,创设语境,使英语教学生活化,《教育实践与研究》2007年 第12A期

[3]王敬红,如何避免汉式思维对英语书面表达的影响,《现代阅读(教育版)》, 2011年22期

原创文章,作者:sowenn,如若转载,请注明出处:http://www.diyilunwen.com/lwfw/yyjylw/4026.html

(0)
sowennsowenn
上一篇 2014年11月15日
下一篇 2014年11月15日

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注